|
|
Address: 2712 San Gabriel Boulevard, Rosemead, CA 91770 U.S.A.
Phone: 1-626-288-1199
Fax: 1-626-288-4199
Email: editor@sotcm.com
從漢字之解談“按”“摩”
美國洛杉磯
羅德丟
(2021年01月29日) 杏林論壇第525期
現在不少人都喜歡按摩,尤其是風行一時的腳底按摩,現在已經成為不少人願意接受的醫療手段。所以我們來看一看“按摩”這兩個字的內涵。
按
“按”這一個字,帶有用手往下壓的意思。它的右邊是一個“安”字。“安”字的上頭是代表“房屋”的“寶字頭”,下面是個“女”字。這意味著,所謂的“安全感”,就像一個女子呆在屋子裡一樣,她首先必須有一個真實的存在感。
而這一種存在感,通常都是與壓力帶來的感覺連在一起的。做腳底按摩的人,一度曾經強調按壓時病人覺得越痛效果越好。實際上,人必須有存在感才是問題的關鍵所在。
過去不少一生辛苦勞累的人,都巴不得快點到達退休的年齡。但是現在進入退休行列的人比比皆是,很多人才發現退休是件“苦差事”。因為退休之後的人,找不到自己的存在感,到底活著為什麼,就成了一個輕飄飄的問號。這不正是離開了適當的壓力,“安”的踏實感就找不到的明證嗎?
多少喜歡到處旅遊的人,當把全世界都跑遍了,才發現其實當個“空中飛人”並不能一直地樂下去。因為人一失去了“安”的存在感,不管是什麼樣的經歷,都不過是一片隨風飄蕩的浮雲。
摩
“按”和“摩”合在一起,不是沒有道理的。如果說,“按”是為了施加壓力,讓人有存在感而產生平安感的話,那麼,“摩”就是反過來處理人在受壓的過程中,所產生的一切“副作用”。
“摩”和“磨”在古時同為一個字,當被磨之物在與“石”接觸的研磨過程中,最後必將除去表面的粗糙而變得圓滑,這就是“摩”的功效。
頗有意思的是,我們可以看到在“摩”字之中,含有一個變形的“麻”字,當你把它當“麻木”去理解的話,就會產生一個與悖論連在一起的疑問:一般而言,在按摩時對付皮肉麻木的症狀,應該用加強壓力的“按”法才對呀,怎麼反而用不痛不癢的,與“摩”字同音的“摸”法呢?
這就是中醫治療中所一直強調的陰陽結合、軟硬兼施之道的具體運用了。對一個人從頭到尾一味、一概使用壓力是無法徹底解決問題的;還必須有緩衝的時候,讓壓力得到適當的釋放,才能最後解決存在感的問題,把人真正帶到平安的境界。一緊一滑的互動之間,就把“痛”與“通”的問題給解決了。
從“按摩”這兩個字中,你還可以揣摩到許多與人生連在一起的哲理,既可以使身體強壯,又可以讓靈魂“升級”。
編輯 王智慧 校核 包克新 總編審 虞勝清